前一阵子,清华大学历史系教授彭林在东南大学演讲时语出惊人,说“老公”这个词不能乱叫,《红楼梦》第83回曾这样写道:“门上的人领了老公进来。”这里的“老公”,指的就是在宫中伺候小姐的男性,也就是太监的意思。此言一出,舆论哗然。那么在日常生活中,大伙儿都习惯怎么称呼自己的另一半呢?
同期声 市民:亲爱的,宝贝啊
同期声 市民:老公啊,或者是亲爱的
同期声 市民:有时候称呼名字,有时候就叫老公吧,在家需要点小情趣的。
同期声 市民:我们的职业比较特殊,都是教师,一般都喊某某老师
同期声 市民:跟孩子一样叫爸爸
同期声 市民:现在年纪轻的也都叫老公啦
同期声 市民:我们这里么叫老婆,上海人么叫屋里头的
同期声 市民:老伴儿啊,夫人
配音:其实在中国几千年的历史中,夫妻间的称呼变化着实不少。在春秋时期,妻子称自己的丈夫为良人,到了唐朝,丈夫的称呼变成了亲昵的郎君,宋朝时则是官人,也有外子的说法,到了近代,一般称丈夫为先生,而时下呢,老公成了最流行的说法。对于彭教授慎叫老公,宜称外子的提议,大伙也表达了自己的观点。
同期声 市民:太传统了,现在直接叫名字,老公老婆也可以啊,现在发展那么快啊,经济发展那么高,肯定跟着现阶段国情发展去了。
同期声 市民:我觉得时代在进步啊,叫什么应该比较自由吧,而且现在不是崇尚那种平等自由的生活嘛。
同期声 市民:每个人都有自己的观点吧,教授也只是一种观点,又不是标准。
同期声 市民:传统文化还是很好的,但是那样叫有一点点过,应该找一个适合传统又贴近现代的词语。
同期声 常州大学马克思主义学院副院长 衡孝庆:我们现代的称谓是来自于西方,经过港台的中介转换过来的,相应的来说有它产生的特定的历史背景。在这种现代化称呼的背后,体现的是一种夫妻关系之间的转换,或者是社会角色的一种转变。回到传统的话,传统的夫妻关系和现代的夫妻关系,婚姻制度都发生了巨大的变化
配音:在衡孝庆看来,语言并不是摆在橱窗里任人观瞻的,随着社会实践的不断发展,大家也必须逐渐去调整和适应。
同期声 常州大学马克思主义学院副院长 衡孝庆:比如说网络的发展,所谓的火星文,网络语言,网络热词,随着我们时代新的事物,新的现象而出现的一些新兴语言。这个都是随着人们的现实生活中,必须要为广大的受众所接受的,大家在使用的过程中约定俗成,相应的来说,才能推动语言自身的这个发展。
现场 连线记者 张宁(实习):现在我们所提倡的一些古称,有些依然有生命力,但是有些却过于陈旧了。在日常生活中,我们使用语言时,不仅要了解语言背后的渊源,更要知道语言是变化的,是随着时代发展而发展的,有时代的痕迹。否则呢,就变成了,我在这头之乎者也,你在那头蓝瘦香菇了。 |